Νότα Κυμοθόη "Τώρα Εώ και ερώ" International Poetry Marathon
"Τώρα Εώ και ερώ" Νότα Κυμοθόη Ποίηση
Μακάριοι όσοι μέθυσαν με τον Άσπιλο οίνο
γι΄ αυτούς η ροή της ζωής
Εμπιστεύομαι τα σταφύλια της παρθενίας μου
στα πατητήρια των μυημένων
Τ΄ αληθινά μου φωνήεντα δεν συνθλίβονται
Μακάριες οι ωραίες γυναίκες που τα προφέρουν
Μακάριοι κι όσοι δίκαιοι ακολουθούν
Δυνατοί νικούν και την αλήθεια αποκρυπτογραφούν
Σε χώρα ουράνια κι αιθέρια πορεύομαι
Πομπές από θρηνούσες Ταναγραίες γυναίκες περνούν
σε συρμό Μινωικό με τα χέρια υψωμένα στην κεφαλή τους
λέγοντας θάνατος δεν υπάρχει
Ακολουθούν γαλάζια πουλιά και λευκά περιστέρια
στο ράμφος τους κρατώντας το άστρο, τον τροχό,
την οχτώσχημη ασπίδα και το σταυρό
Της Βεργίνας ο ήλιος στο μέσον
σα μικρά φυλαχτά ή εξαπτέρυγα
και στων αγγέλων τις λευκές παλάμες τα εναποθέτουν.
Ωσαννά σημαίνουν οι σάλπιγγες: Θάνατος δεν υπάρχει
Τρέμουν τα νέφη απ΄ τον χρυσεγέρτη άνεμο της καμπάνας
Άξια, άξια. Χαίρε!
Νότα Κυμοθόη/Kymothoe Nota
(από το βιβλίο μου Ερώ, έκδοση Δεκέμβριος 1999, Ιωλκός)
Πνευματικά, συγγραφικά κι εκδοτικά δικαιώματα Νότα Κυμοθόη
Copyright ®Νότα Κυμοθόη
Το άνω μέρος από Ποίησή μου δημοσιευμένη στο βιβλίο μου παραπλεύρως, αναρτήθηκε στις 10/10/2020, στο προφιλ μου στο fb, όταν εν μέσω του εγκλεισμού με την πανδημία του covid-19, αναρτούσαμε Ποίησή μας μετά από Πρόσκληση που λάβαμε.
Σε αυτόν λοιπόν τον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης, δεν έμαθα ποτέ έως τώρα, τι έγιναν οι αναρτήσεις μου αυτές.
Αναρτώ λοιπόν και πάλι, αφού η υπενθύμιση υπάρχει!
Έτσι απλά, για την ημέρα σαν σήμερα, πριν έναν χρόνο, γιατί σε αυτό το κάλεσμα με προθυμία, ανάρτησα Ποίησή μου, αλλά ΟΥΔΕΙΣ και ΟΥΔΕΜΙΑ από τις όσες διεξήγαγαν αυτόν τον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης, μας ενημέρωσαν τι απέγιναν οι αναρτημένες ποιητικές μας δράσεις.
Διεθνής Μαραθώνιος Ποίησης.
Σήμερα είναι η 5η ημέρα για εμένα δημοσίευσης Ποίησης, για τον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης, όπου εγώ πρέπει να δημοσιεύω 1 ποίημα κάθε ημέρα με τη φωτογραφία μου και να καλέσω με τη σειρά μου έναν ή περισσότερους Ποιητές για να συμμετάσχουν σε αυτήν την αλυσίδα Διεθνής Μαραθώνιος Ποίησης #PeetMeNotLeave, όπου τα ποιήματα θα μεταφραστούν στην αγγλική γλώσσα και μετά θα μπουν στο Ρωσικό Ημερολόγιο. (Almanac).
Today is my 5 day participating in this international poetry marathon, where are I have to post 1 poem every day with my photo and invited one or more poets to join the chain of poetry #PeetMeNotLeave, where миthe poems will be translated into English and enter in Russian almanac.
Νότα Κυμοθόη Λογοτέχνης και Εικαστικός
Ποιήτρια
Πνευματικά, συγγραφικά κι εκδοτικά δικαιώματα ©Νότα Κυμοθόη
Photography and poetry © Νότα Κυμοθόη
Copyright ©Νότα Κυμοθόη