http://todentrotiszois.blogspot.com

http://todentrotiszois.blogspot.com
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ ΤΗΣ ΝΟΤΑΣ ΚΥΜΟΘΟΗ, ΑΝΗΚΕΙ

ΓΝΩΜΗ

"ΩΣ ΑΕΙ ΤΟΝ ΟΜΟΙΟΝ ΑΓΕΙ ΘΕΟΣ ΩΣ ΤΟΝ ΟΜΟΙΟΝ"
Όμηρος, Οδύσσεια

Όπως πάντοτε τον όμοιον οδηγεί ο Θεός ως τον όμοιον
(Απόδοση Νότα Κυμοθόη)


Κυριακή, 5 Φεβρουαρίου 2012

Έφυγε η Πολωνή Νομπελίστα Ποιήτρια Wislawa Szymbrorska, Γράφει η Νότα Κυμοθόη 2012


" Μετά από κάθε πόλεμο
κάποιος πρέπει να σκουπίσει.
Όμως κάθε βρωμιά
δεν φεύγει από μόνη της..."
(W. Szymbrorska)

Έφυγε η Πολωνή Νομπελίστα Ποιήτρια
Wislawa Szymbrorska (1923-2012)
Γράφει η Νότα Κυμοθόη 2012


Μια μεγάλη μορφή της Λογοτεχνίας και των Πολωνικών γραμμάτων
η Ποιήτρια, όπως χαρακτηριστικά της άρεσε να την αποκαλούν,
άφησε τα επίγεια πριν λίγες ημέρες.
Ήρεμη, όπως και η γραφή της. Στοχαστική, όπως και ο λόγος της
κοιμήθηκε ήρεμα στον ύπνο της!..
"Οι Ποιητές, φαίνεται θα έχουν πολλή δουλειά..."
Είχε πει κάποτε, όταν το 1996 της απονεμήθηκε το Νόμπελ Ποίησης.


Μια γυναίκα που γεννήθηκε σε μια δύσκολη εποχή για τον τότε κόσμο.
Εκείνη ζούσε σε μια εποχή ως παιδί σε μια παγκόσμια ανθρώπινη
κοινωνία, πνιγμένη σε σφαγές και μίσος...
Όταν η Αρμενία είχε καταστραφεί και η Γενοκτονία των Αρμενίων
από τους Τούρκους ήταν το πρώτο μεγάλο θέμα. Όταν η Μικρά Ασία των Ελλήνων
είχε καταστραφεί από τους Τούρκους και οι άνθρωποι ήταν σε μια συνεχή
μετακίνηση, λόγω και των Βαλκανικών Πολέμων πριν τη γέννησή της.
 Σε μια εποχή πολεμικής διάθεσης μεγάλωνε μέσα σε μια Πολωνία!..
Μια εποχή, όπου στα 7 της χρόνια έγινε το Παγκόσμιο Οικονομικό Κραχ.
Μια εποχή, όπου στην παιδική κι εφηβική της ηλικία, σφάζονταν οι 
άνθρωποι στον Α΄Παγκόσμιο πόλεμο. Μια κοπέλα που σπούδαζε σε αυτή
την δύσκολη εποχή των πολέμων κι εν μέσω του Β΄ Παγκοσμίου πολέμου
εκείνη νοιαζόταν για τον άνθρωπο και την ηθική της κοινωνίας.
Το 1945 εμφανίζεται στην Ποίηση. Τιμήθηκε με το Φιλολογική Βραβείο
Κρακοβίας.
Έχει γράψει πάνω από 20 ποιητικές συλλογές, με φιλοσοφική διάθεση
και νοήματα ηθικής που αγγίζουν την ανθρώπινη ύπαρξη και προβληματίζουν.
Ασχολήθηκε και με τη μετάφραση βιβλίων στα Γαλλικά.


Το 1996 η Σουηδική Ακαδημία της απένειμε το Νόμπελ Ποίησης!


Κάποια από τα βιβλία της μεταφράστηκαν στην Ελληνική γλώσσα,
όπως:
1."Τέλος και Αρχή. Κάθε ενδεχόμενο"
2."Μια Ποιητική διαδρομή"
3."Δύο πίνακες. Δυο Ποιήματα"


ΚΑΛΟ ΤΑΞΕΙΔΙ Wislawa!..


Είχες δίκιο...
Οι Ποιητές έχουμε πολλή δουλειά στις μέρες μας!..


Με αγάπη και φως
Νότα Κυμοθόη







Δεν υπάρχουν σχόλια: