ΓΝΩΜΗ

"ΩΣ ΑΕΙ ΤΟΝ ΟΜΟΙΟΝ ΑΓΕΙ ΘΕΟΣ ΩΣ ΤΟΝ ΟΜΟΙΟΝ"
Όμηρος, Οδύσσεια
Όπως πάντοτε τον όμοιον οδηγεί ο Θεός ως τον όμοιον
(Απόδοση Νότα Κυμοθόη)


Δευτέρα 9 Ιουνίου 2008

Η ΣΤΕΡΝΗ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ Ποίηση και Ζωγραφική Νότα Κυμοθόη 2008

Η ΣΤΕΡΝΗ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ*

Ποίηση και  Ζωγραφική  Νότα Κυμοθόη 
 εκδήλωση 5 Ιουνίου 2008
ημέρα προστασίας περιβάλλοντος
Άδεια Creative Commons
Αυτό το εργασία χορηγείται με άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές .

Στις ημέρες ετούτες ο χρόνος βαρύς
το κορμί κουρασμένο δίχως τι άλλο να ζηλέψει
μήτε η ψυχή άλλη πραμάτεια ύλης να πάρει.
Ακουμπισμένη στον όχτο της μάταιης πλάνης
γυρεύω έναν ίσκιο μιας ασκόνιστης ελιάς
ν' απλώσω στη χλόη τα κρυμμένα μου χρώματα.
Θα της πω για το κόσμο που είναι χλωμός
στης τεχνολογίας τους ίσκιους φυλακισμένος
και για τη σφραγισμένη θλίψη του αδύναμου ήλιου.
Στα μυριάδες κουτιά της εμφιαλωμένης φύσης.
Ύστερα τα χέρια θα υψώσω, στα κλωνιά της ν' ανέβω
κι από εκεί βλέποντας τα ερείπια κάτω
να μετρήσω την οσμή των πτωμάτων.

Μια γυναίκα κι η ελιά μου, η στερνή των ανθρώπων!

Θα σκίσω απ' την οργή μου στο κατόπι
του μολυσμένου ουρανού τα στήθη
για να βρουν οι πληγές όλες διέξοδο
και η γη, γυναίκα κι αυτή...ολομόναχη
ίσως πνιγεί στο φως του σύμπαντος...

Στης ελιάς μου τα φύλλα θα καταγράψω τις πληγές
καρτερώντας τον άνεμο να τα πάρει σεργιάνι
στους Πυλώνες Εκείνου που τα πάντα γνωρίζει
και πολυεύσπλαχνα πάλι το Λόγο ίσως να σπείρει
παρασυρμένος απ' των αγγέλων τους θρήνους.
Κι όταν στερέψει στα μάτια το γαλάζιο
κι ανταριάσει τ' απύθμενο βάθος
ο λόγος της ελιάς μου θα πάρει εκδίκηση
γιατί θα έρθει πάλι ο Ήλιος
ερωτευμένος κι ο Ουρανός τη Γη θα λατρέψει
θα πυκνώσουν και πάλι ίσως τα χόρτα
στης στεριάς τα κρυμμένα λαγούμια
για να γίνουν τα γένη όπως και πρώτα.

Μια γυναίκα, η πρώτη και η στερνή των ανθρώπων!
Τ' όνομά της Γαία...
Τώρα, κουρελιασμένη σέρνεται
γυρεύοντας μια αναίμακτη πέτρα στον κόσμο
την καρδιά της εκεί ν' ακουμπήσει για σένα!..
Νότα Κυμοθόη© Nota Kimothoi
artnotakymothoe
Copyright:Νότα Κυμοθόη 

*μικτή τεχνική(21χ85) copyright:Νότα Κυμοθόη, συγγραφέας
Απαγορεύεται η ανατύπωση, αντιγραφή, αναπαραγωγή με οποιοδήποτε μέσο, δίχως την άδεια της Νότας Κυμοθόη . Προστατεύεται από Πνευματικά δικαιώματα.
Το 1992, μαζί με άλλα ποιήματα μεταφρασμένα στα Ιταλικά απέσπασε το Πανευρωπαϊκό Όσκαρ Ποίησης. Το 2008, κυκλοφορεί σε κάρτα συλλεκτική υπό την αιγίδα της Unesco Ομίλου Πειραιώς και Νήσων, με αφορμή την έκθεση για το Περιβάλλον στη Δημοτική Πινακοθήκη Πειραιά για την Παγκόσμια Ημέρα Περιβάλλοντος (5 Ιουνίου 2008)

http://kymothoenota.blogspot.com
Άδεια Creative Commons
Αυτό το εργασία χορηγείται με άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές .

Δεν υπάρχουν σχόλια: